sábado, 26 de septiembre de 2015

Nire maitea Juanita ...


      Hola Chicas, sigo con los bloques del Dear Jean, hoy en homenaje a mi amiga Nanny que está viviendo en Bilbao y a todas mis amigas de Euskadi, he puesto el nombre en este precioso idioma que es el euskera, y que yo por mas que intento en aprenderlo, menos se me queda… la edad que es muy mala…

     Tengo que hacer una corrección, precisamente por que mi amiga Nanny, siempre tan atenta ella, me dijo, que el bloque A8 Florence Nightingale…, que yo alegremente traduje como “Noche de Gala en Florencia”; en realidad se trata de una mujer, llamada así, nacida en Florencia, en 1820 está considerada como la pionera en la enfermería moderna y creadora del primer modelo conceptual de enfermería… desde muy joven se destacó en matemáticas y aplicó sus conocimientos de estadística a la epidemiología y a la estadística sanitaria. Fue la primera mujer admitida en la Royal Statistical Society Británica y miembro honorario de la American Statistical Association… tuvo una influencia decisiva en la creación de la Cruz Roja Británica en 1870…


Tanto en documentales como en ficción, se la ha retratado de diversas formas. Desde el documental Florence Nightingale (BBC, 2008) donde se enfatiza su espíritu independiente, hasta Mary Seacole El Verdadero Ángel de Crimea, (Channel 4, 2006) en 1985 Jaclyn Smith protagonizó Florence Nigtingale, una película biográfica para la televisión…
En el cine, fue en 1912 donde Julia Swayne Gordon protagonizara el papel de Florence en la película del cine mudo The Victoria Cross… tres años después otra película también del cine mudo Florence Nightingale, tuvo como protagonista a Elisabeth Risdon. Ya en la etapa del cine sonoro, en 1951, fue protagonizada por Kay Francis, En White Ángel, y en la misma época, por Anna Neagle en The Lady With the Lamp.


Con esto quiero decir, que el bloque, que en realidad es una cruz que asemeja una venda, pero en aspa, como una tirita de los cómics, pues es eso… una enfermera o una ayuda por si estabas herido, o algo, que yo me equivoque en el significado, no significa (valga la redundancia) que dentro de los símbolos de la secesión y huida de esclavos, no tenga un significado…

Y empezamos con la segunda fila, los bloques B.

B-01 "Bachelors Buttons";
 Con este nombre se denomina, una pequeña flor campestre “El botón del Soltero”…su color es azul claro, y se dice que donde elige brotar, siempre dirán la verdad…

Entra en la categoría de “Fácil” consta de cinco piezas, 1 oscura de la medida del bloque, y cuatro claras, en círculos aplicados…
El método es Apliqué…

B-02  “Sweet tater pie”;
 Con este nombre se denomina una tarta muy popular en el Sur, Tarta de Batata Dulce… este bloque nos da la sensación de esa tarta con las cuñas cortadas para servir…

Entra en la categoría de “Dificultad Media”
Consta de 16 piezas, 8 de color claro, 8 de color oscuro…
Su técnica es Pieced…


B-03 Mirror Image ;
 Este nombre significa “ imagen en el espejo”; dentro de un contexto de huida, podríamos pensar en una imagen reflejada en un lago o en un estanque, incluso la luna reflejada en el agua…
Entra en la categoría de “Dificultad Media”
Consta de 8 piezas, 4 de color claro, 4 de color oscuro…
Su técnica es Pieced…

B-04 Chris´s Soccer Field ; 
Si traducimos esta frase, nos dice que “El campo de Fútbol de Cris”, pero por la época imposible, a si que tal vez signifique, “ El prado Verde de Cris” que tiene más sentido a nuestro propósito…
Es uno de mis bloques preferidos… es como un campo vallado o un prado…
Entra en la categoría de “Fácil”
Consta de 21 piezas; 12 de color claro, 9 de color oscuro…
Su técnica es Paper Foundation.

B-05 Hot Cross Buns ; 
Este nombre se le da al “ panecillo de pascua” o “ panecillo en cruz”  también es una antigua canción infantil,
Bollos cruzados calientes! 
Bollos cruzados calientes! 
Solo un centavo, dos un centavo, 
bollos cruzados calientes! Si no tiene hijas, les dará a sus hijos. Uno un penique de dos un centavo, bollos cruzados calientes!

Entra en la categoría de  “Fácil”
Consta de 27 piezas 11 de color claro, 16 de color oscuro…
Su técnica es Paper Foundation.

B-06 Wild Goose Chase;
 Literalmente este bloque significa “una persecución de gansos salvajes”, aunque puede ser interpretado como “ persecución salvaje” o “persecución infructuosa”… dentro del concepto de señales, parecen estas últimas, las más lógicas…
Entra en la categoría de “Dificultad Media”.
Consta de 43 piezas,  27 de color claro, 16 de color oscuro…
Su técnica es Paper Foundation…


   
 Llegadas a este punto lo dejamos por hoy, que no os quiero cansar; pero os estáis fijando en la cantidad de símbolos que van a pareciendo??? Sitios donde cobijarse, pasteles o comidas típicas, prados que cruzar,  un lago donde reflejarse, canciones, persecuciones… esta colcha es una gran aventura… gracias por compartirla conmigo!!!!!

miércoles, 16 de septiembre de 2015

Mi Querida Juanita…



Hola Chicas, muchas gracias por al aceptación que ha tenido mi último post, la verdad es que he visto que muchas lo habéis compartido en Facebook y eso me ha emocionado bastante… pues aunque siempre parezca alegre, en realidad no siempre lo estoy, y estas pequeñas cosas me hacen emocionarme… Gracias a todas…


Seguimos con el Dear Jean o Querida Juanita… como sabéis cada tira, consta de 13 bloques y nos quedamos en el bloque nº 7 de la fila A…


 A8 Florence Nightingale…

Este bloque tiene una traducción un tanto difícil o peculiar, pero como he podido, creo que se puede traducir en “Noche de Gala en Florencia”…
Consta de 11 piezas, 9 de color oscuro y 3 de color claro, su categoría es Fácil y su  Técnica, Paper Foundation…


A9 Cabin Fever…

Bueno lo de traducir “literal” la verdad es que es imposible, a si que este bloque, lo he traducido como “calor en la cabaña”…
Consta de 45 piezas (es uno de los que más piezas tiene) 21 de color claro, 24 de color oscuro, su categoría es de Dificultad Media, y su técnica Paper Foundation…




A10 Which Points West?

La traducción de este bloque literalmente es “ Qué puntos del Oeste?” o quizás también, “ Cuales puntos del Oeste?” sea como sea , es curiosa por que es una pregunta…
Consta de 14 piezas, 9 de color claro, 5 de color oscuro, su categoría es Dificil; y su técnica  Paper Foundation y Appliqué…


A11 Pebble´s Protest

La traducción de este bloque, si la hacemos literal, la verdad tiene poco sentido, “Guijarros Protesta”… si pensamos en que en realidad es un código, podríamos traducirlo en “Paso de las Piedras” o “Pisando entre las Piedras”…
Consta de 37 piezas, 24 de color claro, 13 de color oscuro, su categoría es, Dificultad Media, y su técnica, Paper Foundation …



A12 Framed Fancy

La traducción de este bloque, es “Enmarcado de Fantasía”… lo cierto es que es una de mis piezas favoritas, y quiero pensar, que era como un mapa de estrellas o algo así…
Consta de 45 piezas, 29 de color claro, 16 de color oscuro, su categoría Dificultad Media, y su técnica, Paper Foundation…


A13 Starlight-Starlight

La traducción de este bloque, es “Estrella ligera”, aunque creo que es como un dicho o una canción “Estrellita clara, Estrellita clara”…
Consta de 21 piezas, 12 de color claro, 9 de color oscuro, su categoría es Dificultad Media, tirando a difícil, pues hay que hacer costuras en Y; su técnica Paper Foundation…




Bueno chicas y hasta aquí la primera fila del Dear Jean… ni que decir tiene que desde que descubrí, que podía ser un código, me he emocionado bastante, y no me conformo con la traducción literal de cada bloque si no que, busco una,  dentro de un contexto de “contraseñas, o signos “; ya se que soy un poco “peliculera” pero es que me encanta!!!! Jajaja….

Así me queda mi “traducción” de hoy;


En la noche de gala de Florencia (puede ser noche de carnaval), en el calor de la cabaña (casa de los esclavos); señalamos los puntos al oeste (en los que se podría huir)… cruzando el río entre las piedras, buscando la Estrella mayor (osa mayor, o estrella Polar) y siguiendo las estrellas claras o (vía láctea) no??? Que tal ¿?? Sacamos novela o no de estas cosas??? Jajajaja, un saludo amigas, y gracias por estar siempre a mi lado… nos vemos!!!!!

domingo, 6 de septiembre de 2015

En tiempos de guerra.1863. Piezas 5602. Jane A. Stikckle…


 A estas alturas, seguramente todas sabréis, de donde viene esta frase que he utilizado como título, pues si, es lo que pone en la colcha original de Jane A. Sitkckle… la que nosotros conocemos con Dear Jean  o “Querida Juanita”…

Como hace unos meses me embarqué en este proyecto, no estaba contenta solamente con ir haciendo los bloques, que ya tienen su tarea, si no en aprender como se llamaban cada uno y si puedo averiguar el por qué, y el como de este nombre…

Como todas sabéis, la colcha en cuestión consta de 169 bloques cuadrados de 4,5”, y rodeado de 52 triángulos de 8”x 5” y cuatro triángulos en esquina.

El Dear Jane, es una recolección de los bloques o muestras que eran utilizados antiguamente en las colchas de patchwork. Hoy comúnmente los denominamos “sampler”… (Muestrario, ejemplo, etc.)


Este edredón fue pasando a través de las generaciones de la misma familia de Jane Stickle, hasta que en años de la depresión, un familiar en San Louis, Missouri, encontró la manta y al describir que su antepasado pertenecía a Vermont, lo envió al museo de Bennington en Nueva Inglaterra.

En 1991, fue cuando Brenda Papadakis descubrió este maravilloso Quilt, y quedó tan prendada de el, que los siguientes cinco años los dedicó a estudiar la biografía de Jane, historia de los tiempos de Jane, y los bloques creados por Jane. Realizaron todos los patrones, uno por uno en pulgadas, para luego efectuar el CD, de “Dear Jane”, el cuál nos permite prediseñar nuestro Dear Jean en el ordenador, antes de comenzar nuestro proyecto.

Sabemos por numerosas películas americanas, que en el siglo 19, con la Guerra Civil, en un principio se creaban colchas con la intención de proporcionar calor a los soldados. Pero los abolicionistas, ( blancos que estaban en contra de la esclavitud) al parecer utilizaban los distintos bloques de los Quilts como mensaje para los esclavos, indicándoles casas donde podían resguardarse, colgando una colcha de Log Cabin en el exterior , u otro tipo de símbolos indicando por dónde debían huir… Aunque otros dicen que solamente es una leyenda…

Pero si nos ponemos a pensar en cada bloque, en cada símbolo que representan podemos dar con la idea de que era un código, en tela, que solo comprendían aquellos que lo inventaron…podemos dar rienda suelta a nuestra imaginación, para concebir como verdadero, que en efecto estos “símbolos” eran indicadores de mensajes ocultos para conseguir la LIBERTAD…





Block A1 Pinwheel gone awry…
La traducción de este bloque básicamente sería “Molinillo que va torcido” consta de 32 piezas… 20 en color claro y 12 en color oscuro… es relativamente fácil,  técnica Paper Foundation…


Block A2 One Two Buckle my Shoe…
La traducción de este bloque, es como el principio de una canción popular infantil, “uno, dos, la hebilla de mi zapato”… consta de 40 piezas… 12 en color oscuro, y 28 de color claro… está considerada en la categoría de “fácil” a pesar del número de piezas, técnica Paper Foundation…


Block A3 Hunter´s Moon…
La traducción de este bloque es “Luna del Cazador”… consta de 9 o de 5 piezas, yo hice la de cinco piezas, un cuadrado de  4,5” x 4,5” y cuatro pétalos o “rodajas de melón”… el cuadrado en color oscuro y los pétalos en circulo en color claro… considerada de “dificultad media” técnica Appliqué…


Block A4 Courtney's Stethoscope…
La traducción de este bloque es “Estetoscopio de Courtney” … consta de 23 piezas, 12 en color claro, 11 en color oscuro… considerada en la categoría de “fácil”… técnica Paper Foundation …


Block A5 Cathi's Campfire
La traducción de este bloque es “de Fogata de Cathi “… consta de 29 piezas, 13 en color oscuro, 16 en color claro… considerada en la categoría de “fácil”… técnica Paper Foundation…


Block A6  Uncle Homer
La traducción de este bloque es “El Tío Homero”… consta de 9 piezas 5 de color oscuro, 4 de color claro… considerada en la categoría de fácil… técnica Pieced…


Block A7 Dad’s Plaids
La traducción de este bloque es “ Mantas de Papá”… consta de 8 piezas, 4 en color claro, y 4 en color oscuro...considerada en la categoría de fácil… técnicas, Pieced y Appliqué…



Bueno y con el siete que es el número de la suerte acabo mi post de hoy… si pensáis en lo leído antes, que las mantas eran un código en la guerra de secesión… y os fijáis en las traducciones de los bloques… casi empezamos a elaborar un mapa…


Desde el “molino torcido”, contamos los pasos “uno, dos, la hebilla de mi zapato”, seguimos la canción tres cuatro, abre la puerta, cinco , seis, recoge los palos, siete, ocho , colócalos recta… ( la canción sigue dando indicaciones o códigos ) esperamos a que pase la “Luna del Cazador” , “el Estetoscopio de Curtney”, debe significar la casa de un médico o de alguien que pueda curar, la “ la Fogata de Cathi” un sitio donde pernoctar junto al fuego, “ El tío Homero” es la buena persona que nos ayuda a seguir, y “ Las Mantas de Papá” podrían ser las que deberían de llevar para demostrar que eran esclavos de determinado dueño… ya se que mi imaginación se desborda, pero es maravilloso pensar que hace mucho tiempo , unas manos hacendosas inventaron un código para salvar miles de vidas no???? Hasta pronto chicas!!!!